Solidarité des Français du Japon

covid

EN CETTE PERIODE DE CRISE SANITAIRE EXCEPTIONNELLE MOBILISONS NOS FORCES !

Chacun désire être utile et les initiatives se multiplient, l’OLES peut venir en renfort pour recenser toutes ces propositions et organiser un réseau opérationnel solide.

Pour être utile et efficace il faut pouvoir coordonner initiatives et offres de services avec les demandeurs dans le besoin (transferts aéroports/hôpitaux, offres d’hébergement, gardes d’enfants/malades…).

COORDONNER TOUS LES MOYENS OPÉRATIONNELS GRÂCE A UN RÉSEAU SOLIDE ET EFFICACE C’EST L’ENGAGEMENT PRIS PAR L’OLES JAPON.

Faites parvenir vos offres de services et faites connaître aussi vos besoins, cette annonce s’adresse à tous les Français sur l’ensemble du territoire japonais, nous saurons coordonner et mettre en contact selon les demandes et ressources disponibles.

– Mode d’emploi : postez en commentaire à cet article vos offres et vos demandes. Vous pouvez aussi écrire directement à info@olesjapon.org

NB : Pour les urgences et les situations de détresse, merci de continuer de contacter l’OLES par la méthode habituelle : écrire à info@olesjapon.org

Relai d’un message de l’ambassade de France (16 juin)

[Ambassade] Message à la communauté française

  Madame, Monsieur, 

Depuis plusieurs mois, les Français du Japon sont confrontés aux conséquences des restrictions mises en œuvre par les autorités japonaises à l’entrée de leur territoire, dans le contexte de la pandémie de Covid-19. 

Ces restrictions, et notamment l’interdiction d’entrée qui empêche nos compatriotes de revenir au Japon ou de le quitter sans prendre le risque de ne pouvoir y retourner dans un avenir prévisible, sont très pénalisantes. Elles aboutissent à des situations humaines douloureuses, avec des familles séparées, des Français incapables de reprendre le travail ou de porter assistance à leurs proches en France. A l’approche de l’été, au moment où chacun aspire légitiment à retourner dans son pays, ne serait-ce que pour retrouver parents et amis durement éprouvés par la crise, cette situation devient de plus en plus problématique. 

Dès l’origine, l’ambassade a pris toute la mesure des inconvénients de ces restrictions pour notre communauté. Elle a agi, y compris en mobilisant nos partenaires de l’Union européenne, pour obtenir des assouplissements des autorités japonaises et revendiquer l’application du principe de réciprocité, puisque tous les Européens traitent les résidents japonais dans leur pays comme leurs propres citoyens. A ce stade, ces démarches répétées et à tous les niveaux ont abouti à une disponibilité du Japon à examiner, au cas par cas, les situations présentant une dimension humanitaire, selon une définition stricte. C’est sur cette base que l’ambassade a présenté des demandes de dérogations et obtenu le règlement d’un certain nombre de situations difficiles. Cependant, cette approche laborieuse ne suffit pas et doit ouvrir la voie à une solution plus pérenne répondant aux attentes des personnes, comme vous, qui ont choisi le Japon pour s’y établir. C’est ce que la France et les Etats membres de l’Union européenne continuent à demander aux autorités japonaises, dans des démarches qui vont se poursuivre dans l’espoir qu’une solution satisfaisante soit trouvée. 

En attendant, l’ambassade de France est disponible pour engager des démarches afin de régler les situations présentant une dimension humanitaire. N’hésitez pas à prendre son attache. En revanche, sa responsabilité est aussi de vous mettre en garde contre la tentation de partir malgré tout, alors qu’aucune clarté ne prévaut aujourd’hui sur le calendrier selon lequel les restrictions à l’accès au territoire japonais pourraient être levées. Le risque pour vous est de vous retrouver dans l’impossibilité de rejoindre le Japon, avec toutes les conséquences familiales ou professionnelles en découlant. 

Vous pouvez compter sur l’ambassade pour continuer à défendre les intérêts des Français du Japon, avec détermination. 

Laurent Pic
Ambassadeur de France au Japon 

Fin de l’état d’urgence : relai d’un message de l’ambassade de France (26 mai)

L’OLES Japon relaie un message adressé par l’ambassade à la communauté française le 26 mai 2020 :

Madame, Monsieur,

Tenant compte des dernières évolutions de la situation sanitaire, les autorités japonaises ont décidé, le 25 mai, de lever l’état d’urgence dans les cinq préfectures qui étaient encore soumises à cette mesure : Tokyo, Chiba, Saitama, Kanagawa et Hokkaido.

Cette décision va se traduire par une reprise graduelle et maîtrisée des activités qui avaient été interrompues dans le cadre de l’état d’urgence. La pandémie n’étant toujours pas terminée, chaque gouverneur adresse des recommandations à la population, dont vous êtes invités à prendre connaissance et que vous êtes vivement encouragés à respecter. A nouveau, les gestes barrières, la distanciation sociale et la non fréquentation des lieux clos, mal ventilés et bondés restent de mise. A ce stade, la recommandation d’éviter tout déplacement non essentiel à l’intérieur du pays est maintenue.

Comme annoncé précédemment, la fin de l’état d’urgence permet la reprise progressive des activités de la section consulaire de l’Ambassade à Tokyo qui accueillera, à compter du lundi 1er juin, nos compatriotes sur rendez-vous. Des précisions sur les modalités de cet accueil seront données très vite sur le site internet de l’Ambassade. Aussi la permanence téléphonique dédiée aux conséquences de la crise sanitaire, qui ne reçoit plus que quelques appels, sera-t-elle interrompue, à compter du 26 mai 2020. Pour toutes vos questions, vous êtes invités à prendre l’attache de l’ambassade aux numéros de téléphone et adresses électroniques habituels.

De même, la préparation de la réouverture au début du mois de juin de nos établissements scolaires, le Lycée français international de Tokyo et le Lycée français international de Kyoto, est en cours et donne lieu à une concertation avec les représentants des enseignants et des parents d’élèves, dans le cadre des instances prévues à cet effet.

Enfin, les restrictions à l’accès au territoire japonais pour la plupart des étrangers, y compris ceux qui résident comme vous au Japon, n’ont pas été levées. L’interdiction d’entrée, qui vise désormais 111 pays dont la France, est en vigueur jusqu’à nouvel ordre, tandis que la suspension des visas et de l’exemption des visas de court séjour doit être prolongée jusqu’à la fin juin. Concrètement, les étrangers qui partiraient du Japon ne pourront pas y revenir, à ce stade.

L’ambassade reste pleinement  mobilisée pour permettre à nos compatriotes confrontés à des difficultés particulières de partir de et de revenir au Japon, dans le cadre d’une approche au cas par cas pour des motifs humanitaires à la libre appréciation des autorités japonaises. Nos efforts, y compris en liaison avec nos partenaires européens, seront poursuivis en vue de trouver une solution plus pérenne, étant entendu qu’au Japon comme en France, les voyages internationaux demeurent vivement déconseillés.

Avec mon collègue, le consul général de France à Kyoto, nous restons à votre entière disposition.

Laurent Pic, Ambassadeur de France au Japon, et Jules Irrmann, Consul général de France à Kyoto

Relai d’un message de l’ambassade de France (22 mai)

Madame, Monsieur,

Les autorités japonaises ont décidé, le 21 mai 2020, de lever l’état d’urgence dans trois préfectures de la région du Kansaï : Osaka, Kyoto et Hyogo. Le Premier ministre, Shinzo Abe, a, par ailleurs, annoncé que la situation sanitaire dans les autres préfectures encore concernées par l’état d’urgence, Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba et Hokkaido, serait réexaminée, le 25 mai, en vue d’une possible levée de ce dispositif au début de la semaine prochaine.

Ces décisions, qui témoignent de la régression de la pandémie de Covid-19 dans tout le Japon, s’accompagnent d’un appel renouvelé à la prudence. La pandémie n’est pas terminée. Le respect des gestes barrière, la distanciation sociale et la non fréquentation des lieux clos, mal ventilés et bondés doivent rester de mise. A nouveau, vous êtes incités à vous conformer aux consignes des autorités, y compris à éviter les déplacements non essentiels entre préfectures. Il en va de votre sécurité.

Avec la fin de l’état d’urgence, dont la perspective est désormais envisagée pour tout le territoire japonais, l’ambassade de France prépare la réouverture progressive au public de sa section consulaire à Tokyo qui devrait pouvoir  accueillir bientôt  nos compatriotes sur rendez-vous. Des précisions sur la nature des démarches possibles, comme sur le calendrier et les modalités de cet accueil, destinées à assurer les meilleures conditions de sécurité pour les usagers et les personnels, seront diffusées  très rapidement.

De même, nos établissements scolaires, le Lycée français international de Tokyo et le Lycée français international de Kyoto, devraient être en mesure de rouvrir leurs portes aux élèves, au début du mois prochain, également selon des modalités conformes aux recommandations sanitaires et pédagogiques données par les autorités éducatives au Japon et en France. Une concertation aura prochainement lieu avec les enseignants et les représentants des parents d’élèves, dans le cadre des instances prévues à cet effet,  pour préparer cette étape attendue par notre communauté.

Avec mon collègue, Consul général de France à Kyoto, nous aurons très vite l’occasion de revenir vers vous sur tous ces sujets. En attendant, nous restons à votre entière disposition.

 Laurent Pic, Ambassadeur de France au Japon, et Jules Irrmann, Consul général de France à Kyoto

Reprogrammation de l’Assemblée Générale de l’OLES Japon en visioconférence le samedi 16 mai 2020 de 15h à 17h

OLES JAPON
Domiciliation :
Section Consulaire, Ambassade de France
4-11-44 Minami-Azabu, Minato-ku, Tokyo

******

Nouvelle date de l’AG : samedi 16 mai 2020
Horaire : de 15h à 17h
Réunion en visioconférence 
Inscription : info@olesjapon.org

 

Cher-es Adhérent-es à l’OLES Japon,

Nous continuons à vivre des moments vraiment très étranges, c’est sans doute en effet la première fois qu’au Japon les avions et les trains seront vides pour la Golden Week et que chacun devra rester chez soi, chose assez frustrante avec le très beau temps de ces derniers jours. J’espère pourtant que vous-mêmes et vos familles sont en bonne santé et que vous réussissez à surmonter les difficultés matérielles et psychologiques que nous impose cette crise sanitaire inédite dont on ne connait pas encore le bout ! Nous n’avons toujours pas plus de visibilité sur ce qui nous attend et quand nous pourrons espérer un retour à la normale. C’est inouï, de ne toujours même pas savoir vraiment où nous en sommes. Avons nous atteint le pic épidémique ou pas ? nous souhaiterions bien qu’on nous le dise. En tout cas, même dans cette incertitude nous devons néanmoins continuer à vivre et à poursuivre nos activités sans attendre « le monde d’après » tout en respectant bien sûr avec rigueur tous les gestes de précautions. Cependant le concept de « distanciation sociale » ne doit en aucun cas venir détruire le lien social qui au contraire devrait être renforcé par une attention plus vigilante aux plus vulnérables d’entre nous et à ceux de nos compatriotes les plus affectés par la crise, ce à quoi veille l’OLES en liaison avec l’Ambassade, les Conseillers Consulaires et toutes les autres associations membres fondateurs de l’OLES.

Dans ces conditions après avoir été contraints d’ajourner l’Assemblée Générale qui aurait dû se tenir le 28 mars en raison du premier week-end de confinement annoncé, n’ayant pas eu techniquement le temps pour mettre en place une solution de visioconférence de remplacement, nous aurions voulu attendre la fin du confinement pour pouvoir reprogrammer cette Assemblée Générale « en live » pour en faire une occasion chaleureuse de retrouvailles après le confinement. Cependant comme nous ne pouvons toujours pas avoir une visibilité fiable concernant l’évolution de l’épidémie et les annonces gouvernementales qui sont toujours susceptibles d’évoluer ; de plus ne pouvant pas par ailleurs indéfiniment repousser la date nous avons donc préféré nous organiser cette fois-ci pour tenir notre Assemblée Générale en visioconférence.

Pour cela nous avons retenu la date du SAMEDI 16 MAI de 15h00 à 17h00. L’Ordre du Jour demeure inchangé par rapport à celui du 28 mars, nous rappelons qu’il s’agit d’un exercice spécial limité à 5 mois (août à décembre 2019) pour permettre de se recaler sur l’exercice de l’année calendaire qui a été choisi statutairement pour l’OLES Japon, ippan shadan hôjin. Nous espérons que vous serez nombreux à pouvoir y participer.
Inscriptions jusqu’au mercredi 13 mai sur info@olesjapon.org . De même les questions que vous souhaiteriez faire porter à l’ordre du jour devront parvenir pour cette date à notre Secrétaire Générale, Ayano Kanezuka, également sur info@olesjapon.org
Une fois inscrit-e vous recevrez alors le lien de la réunion ZOOM qui servira de support à cette Assemblée Générale, ainsi que le code d’accès.

Bien entendu l’OLES Japon reste toujours à l’écoute de tous en cette période de grands danger et de grandes incertitudes.
Ne relâchez pas votre vigilance pour vous protéger, protéger votre famille et vos proches, le virus ne doit pas passer ! Comme nous l’avons déjà dit : se protéger soi, c’est aussi protéger les autres !
Prenez bien soin de vous et tous ensemble contribuons à préserver le lien social, c’est ensemble que nous pourrons en finir du Covid-19 et de ses effets collatéraux sociaux et économiques nuisibles à la vie de nombreux compatriotes.
Bien cordialement,
Yves Alemany
Président OLES Japon

*******

Nouveaux statuts de l’OLES JAPON (ippan shadan hôjin)

Compte-rendu de l’Assemblée Générale 2019 (11/12/2019)

Renouvellement d’adhésion : vous retrouverez toutes les informations utiles (coordonnées bancaires etc.) sur la page Adhérer à l’OLES JAPON du site de l’OLES. En cas de virement bancaire merci de bien faire figurer votre nom sur le virement ou de nous adresser un petit mail pour nous en avertir.

MESSAGE À LA COMMUNAUTÉ FRANÇAISE – PROLONGATION DE L’ÉTAT D’URGENCE

[ Relai d’un message de l’ambassade de France (5 mai 2020) ]

Madame, Monsieur,

Le 4 mai 2020, le Premier ministre japonais, Shinzo Abe, a annoncé la prolongation de l’état d’urgence jusqu’au 31 mai prochain, dans tout le pays. Il a expliqué cette décision par une baisse du nombre des nouvelles contaminations au Covid-19 enregistrées chaque jour encore insuffisante pour alléger la pression sur le système de santé. Une nouvelle réunion du panel d’experts est envisagée, le 14 mai, afin d’évaluer à nouveau la situation et d’adapter, le cas échéant, la réponse à la crise.

Dans les treize préfectures faisant l’objet d’une « vigilance spéciale » (Aïchi, Chiba, Fukuoka, Gifu, Hokkaido, Hyogo, Ibaraki, Ishikawa, Kanagawa, Kyoto, Osaka, Saitama et Tokyo), l’objectif d’une réduction de 80% des interactions sociales est réaffirmé. Des ajustements dans les recommandations adressées par les autorités locales à la population ne sont pas pour autant exclus.  Dans tout le pays, les préfectures et les municipalités demeurent en première ligne pour décider des conséquences à tirer de l’état d’urgence. En tout état de cause, les déplacements entre préfectures sont déconseillés pour limiter la propagation du virus sur le territoire japonais.

Comme jusqu’à présent, tous les Français actuellement au Japon sont invités à se conformer aux recommandations des autorités et à se tenir informés de toute évolution. Le site internet de l’ambassade de France met à votre disposition des informations utiles et les coordonnées des sites officiels japonais que vous êtes encouragés à consulter. Une réponse téléphonique dédiée à la crise sanitaire en cours est disponible, de 09h30 à 12h30 et de 14h00 à 17h00, sept jours sur sept, au + 81 (0) 3 5798 6300 .

L’ambassade de France à Tokyo et le consulat général de France à Kyoto sont toujours à votre disposition.

Laurent Pic

Ambassadeur de France au Japon

Communiqué (allocation de 100 000 Y etc.)

Nous espérons que vous allez tous bien et que grâce au respect des mesures de précaution qui vous sont régulièrement rappelées et en respectant la recommandation du confinement volontaire vous avez maintenant pris l’habitude de vous auto-discipliner pour vous protéger du mieux possible et pour assurer de façon responsable votre sécurité.

En complémentarité avec le communiqué que vient de publier l’ambassade de France (https://jp.ambafrance.org/Covid-19-Presentation-du-dispositif-d-allocation-speciale-fixe-de-100-000-JPY) nous attirons votre attention sur le fait que dans le cadre des mesures annoncées par le gouvernement japonais pour permettre à l’économie de repartir, un projet de loi qui doit être approuvé par la Diète le 27 avril prévoit d’attribuer une allocation de 100.000 Yens par personne, ce qui signifie que chaque membre d’une même famille, sans restriction d’âge concernant les enfants, est éligible. Ces dispositions devant atténuer les difficultés matérielles que connaissent de nombreux citoyens japonais en raison de leurs pertes de revenus dû au ralentissement économique lié à la crise sanitaire du coronavirus.

Les résidents étrangers au Japon seront également éligibles pour bénéficier de cette allocation dès lors qu’ils résident au Japon pour plus de 3 mois et qu’ils possèdent une adresse officiellement enregistrée c’est à dire qu’ils sont inscrits comme il se doit au registre d’état civil de leur municipalité de résidence (jūmin-kihon-daichō), autrement dit qu’ils sont bien enregistrés, par exemple, auprès de la mairie de l’arrondissement (ku) dans lequel ils résident (Minato-ku, Shibuya-ku, Shinjuku-ku etc…)

Le formulaire de demande sera envoyé automatiquement par l’administration (aucune démarche nécessaire pour cela) à chaque foyer en mai ou en juin par voie postale. Le représentant de chaque foyer (« chef de famille » selon la loi japonaise) devra alors effectuer la demande pour l’ensemble des membres du foyer (1 seule feuille) en suivant la procédure prévue à cet effet, soit en remplissant le formulaire papier et en le renvoyant par la poste (ou en le déposant à la mairie), soit en ligne s’il ou elle a une carte « My Number » plastifiée.

Nous vous encourageons très vivement à accomplir cette démarche. Afin de vous faciliter la tâche, avec l’aide précieuse et bénévole de Koichi IGUCHI, l’OLES a réalisé une traduction en français des documents qui vous seront nécessaires pour effectuer cette démarche. Bien entendu l’OLES met ces documents à la disposition de l’ensemble de toute la communauté française via les réseaux des associations membres fondateurs qui pourront en assurer la diffusion auprès de leurs adhérents. Si toutefois la procédure vous paraissait éventuellement compliquée, n’hésitez pas à demander de l’aide, nous ferons de notre mieux pour vous assister.

Nous profitons de cette occasion pour vous suggérer que cela pourrait être aussi un moment spécial pour ceux qui le souhaiteraient, de faire un don exceptionnel à la caisse de solidarité de l’OLES pour, dans ces circonstances exceptionnelles, permettre de venir en aide à ceux de nos compatriotes les plus affectés par cette crise selon une procédure spéciale spécifiquement liée à cette crise sanitaire. Cependant nous nous devons de bien vous préciser que la disposition prise par le gouvernement japonais consiste en principe en une « prestation sociale » individuelle destinée à aider individuellement chacun à pallier l’absence de revenu pour passer cette période de crise du mieux possible. Votre don ne devrait donc pas en principe être directement rattaché à l’octroi de « cette prestation sociale » de caractère personnel.

Nous vous souhaitons bon courage pour continuer à tenir bon jusqu’à ce que nous puissions ensemble et solidairement voir enfin la fin de cette crise qui nous éprouve tous profondément.

Pour faire un don à la caisse de solidarité de l’OLES :
https://olesjapon.wordpress.com/soutenir-l-oles-japon/

Vous trouverez en pièce jointe un exemplaire du formulaire de demande (provisoire) publié par l’administration japonaise, une copie avec traduction en français des rubriques et toutes les explications nécessaires pour remplir votre demande, le temps venu.

Il y a deux pages : une page de formulaire proprement dit et une page destinée à coller les documents demandés (identité et coordonnées bancaires).

Nous avons aussi préparé à toutes fins utiles une table de correspondance « calendrier grégorien (occidental) – calendrier japonais » (pour les années de naissance) ; ainsi qu’un petit lexique des termes bancaires utilisés dans le formulaire.

Téléchargez ici les documents affichés ci-dessous

Sources :
https://www.soumu.go.jp/menu_seisaku/gyoumukanri_sonota/covid-19/kyufukin.html
https://www.soumu.go.jp/main_content/000683986.pdf

Formulaire, page 1 :

20200422OLESJAPON-allocation-fr01

Page 2 (documents d’identité et coordonnée bancaires) :20200422OLESJAPON-allocation-fr02Page 1 (original) :

documents soumusho-originaux-01

Page 2 (original) :

documents soumusho-originaux-02Documents complémentaires utiles pour remplir le formulaire.
1. Petit lexique bancaire japonais-français :

20200422petit lexique bancaire jp-fr

2. Table de conversion : calendrier grégorien – calendrier japonais

calendriers

Covid 19 – Message de l’Ambassadeur de France au Japon à la communauté française

L’OLES Japon qui bien entendu fait  partie du dispositif d’entraide et de solidarité mis en place dans le cadre de la lutte collective contre le Coronavirus (Covid-19) approuve et se joint  pleinement et solidairement au message que notre Ambassadeur, Laurent Pic, vient d’adresser à la communauté française du Japon. Nous insistons à notre tour sur l’importance du respect absolu des recommandations du gouvernement japonais concernant le confinement ainsi que sur les consignes de précautions sanitaires et de « distanciation sociale » dans l’intérêt général de tous afin de pouvoir tendre au plus vite vers une sortie de crise. L’OLES Japon continue, bien entendu,  plus que jamais,   de rester  à l’écoute des Français qui pourraient connaître des difficultés.

C’est aujourd’hui Pâques !

C’est aujourd’hui Pâques !
Jour essentiel pour une grande partie de l’humanité mais aussi pour tous, chrétiens ou non, l’occasion de réfléchir à la symbolique de ce jour dans le contexte de crise que nous traversons.  Alors que le coronavirus perturbe en profondeur notre façon de vivre, non seulement le calendrier mais surtout  le chant des oiseaux au dehors, alors que nous restons  confinés à l’intérieur, nous rappelle que c’est tout de même aujourd’hui Pâques car la nature sait rester calme et constante face au danger de l’épidémie.

La période de confinement que nous vivons, requise par les autorités politiques mais aussi dictée par la raison et le bon sens est nécessaire pour enrayer le développement du virus, elle perturbe néanmoins  considérablement notre façon de vivre et engendre souvent  l’isolement et la solitude.

On avait généralement l’habitude de fêter Pâques en famille et, avec les amis, de faire les premières sorties au jardin ou même de s’aventurer un peu plus loin dans la campagne car c’est le moment où la nature s’éveille, où  les arbres sont en fleurs, où les jonquilles fleurissent dans les prés, où les oiseaux chantent, où le lilas embaume …c’est la saison des amours et, Pâques est la saison de l’Amour !

On se retrouve donc tous un peu frustrés et démunis face à ce que nous impose cette crise mais aussi face à nous mêmes dans le confinement.

La lutte contre l’épidémie  est collective, nos comportements individuels et collectifs sont importants pour assurer la sécurité sanitaire de chacun d’entre nous. Pensons en particulier à tout le personnel médical et aux soignants qui sont tous les jours au contact des malades  mais aussi à tous les agents de la fonction publique comme les policiers, les militaires, les pompiers, les ambulanciers, ceux des services publics, des transports urbains,  des commerçants etc…tous ceux qui s’exposent ‘’pour que la vie continue malgré tout’’.

Cette crise est l’occasion de repenser collectivement notre vivre ensemble, nos défenses immunitaires doivent être non seulement  renforcées contre le virus mais aussi contre l’égoïsme, l’exclusion, le silence et la solitude. Des initiatives extraordinaires ont été prises et mises en application en très  peu de temps tel que le téléenseignement ;  félicitations aux proviseurs et aux professeurs de nos lycées à Tokyo et à Kyoto et, bravo aussi aux élèves et aux parents d’élèves pour leur adaptation non moins remarquable, ce n’était pas évident pour eux. L’ambassadeur, ses collaborateurs  et les consulats à Tokyo et à Kyoto sont aussi très impliqués depuis le début  sur le front de la lutte contre le coronavirus ; il y a quelques jours encore une nouvelle initiative était prise par l’ambassade concernant la mise en place exceptionnelle d’une cellule de crise médicale et psychologique d’urgence dont fait partie l’OLES afin de pouvoir anticiper le pire face à l’évolution de l’épidémie puisque, ici au Japon, on estime qu’elle n’a pas encore atteint son pic. Nos trois conseillers consulaires sont également présents sur le front du coronavirus et collaborent ensemble pour informer régulièrement notre communauté  des dispositions qui peuvent leur permettre de mieux traverser cette période compliquée. Tout le tissu associatif est du reste aussi en éveil permanent et remarquablement mobilisé.

Cette crise aura donc été l’occasion pour  adapter collectivement nos efforts afin de combattre l’épidémie et pour déjà commencer à réfléchir à la façon de mutualiser notre force de résilience pour la suite, car nous devons dès à présent déjà penser à l’après crise, elle se prépare dès maintenant tandis que les esprits sont toujours mobilisés. Sans doute devrons-nous ainsi  repenser beaucoup de choses par rapport à notre modèle de vie d’avant et revoir les fondamentaux économiques en y introduisant une plus grande part de social et d’écologie sans toutefois succomber à l’utopie. Ce que sera le monde après le coronavirus dépendra beaucoup de la façon dont la ‘’solidarité de crise’’ résistera à l’individualisme de chacun dès que le confinement aura été levé car si l’on en croit les prévisions de récession, la solidarité devra se prolonger bien au delà de la crise après que le Covid-19 ait été vaincu. Il me semble que les plans de la relance économique, bien entendu indispensables, devront absolument s’inscrire très largement dans un contexte humaniste car nous devons avoir  compris que notre bonheur et notre bien-être ne dépendent plus uniquement du taux de croissance du PIB et qu’avant que notre société ne se radicalise il faudrait songer en urgence  à réduire les inégalités afin de parvenir à atténuer au maximum les tensions sociales.

Le chemin est encore long, profitons donc de la Fête de la Lumière pour commencer à y réfléchir et JOYEUSE FÊTE DE PÂQUES à toutes et à tous.

Yves Alemany
Président OLES Japon

MESSAGE À LA COMMUNAUTÉ FRANÇAISE – COVID 19 – État d’urgence

[ Relai d’un message de l’ambassade de France (7 avril 2020) ]

Madame, Monsieur,

Le Premier ministre, Shinzo Abe, a annoncé, le 6 avril au soir, son intention de déclarer l’état d’urgence pour une durée approximative d’un mois, dans sept préfectures, qui correspondent à certains grands centres urbains du Japon, où le nombre de personnes  infectées par le Covid-19 a sensiblement augmenté ces derniers jours : Tokyo, Kanagawa, Chiba, Saitama, Osaka, Hyogo et Fukuoka. Cette décision devrait intervenir dans la journée du 7 avril et prendre effet le 8 avril.

Sur cette base, les gouverneurs des préfectures concernées pourront adopter les mesures qu’ils jugent nécessaires pour freiner la propagation du Covid-19 au sein de leur territoire, telles que des demandes de rester confiné à son domicile, des fermetures d’établissements, comme les écoles, et de certains commerces non essentiels, des annulations d’événements et des réquisitions à des fins sanitaires.

Tous les Français actuellement au Japon sont invités à se tenir informés, notamment en consultant les sites internet mis en place par les autorités préfectorales, et à respecter rigoureusement l’ensemble des consignes et recommandations.

L’ambassade de France à Tokyo et le consulat général de France à Kyoto continueront à vous adresser des messages autant que nécessaire et restent à votre entière disposition.

 

Laurent Pic

Ambassadeur de France au Japon

MESSAGE A LA COMMUNAUTE FRANCAISE – COVID 19

[Relai d’un message de l’ambassade de France]

Madame, Monsieur,

Ces derniers jours, l’augmentation du nombre de personnes infectées par le Covid-19 s’est accélérée au Japon, notamment dans les grands centres urbains, à commencer par Tokyo ou Osaka. Même si le nombre de cas demeure encore relativement faible par comparaison avec la situation en Europe ou aux Etats-Unis, la pratique de dépistage ne facilite pas une évaluation précise de la propagation du virus au Japon. Dans certaines grandes villes, comme à Tokyo, une tension sur le système de santé commence à se faire jour.

En conséquence, l’ambassade de France à Tokyo et le consulat général de France à Kyoto ne peuvent que réitérer leurs recommandations :

– les Français de passage au Japon sont invités à regagner au plus vite leur lieu de résidence habituelle sur le territoire national tant qu’il existe encore des vols commerciaux ;

– tous les Français, y compris ceux qui résident au Japon, sont vivement encouragés à respecter les consignes des autorités locales qui, dans un nombre croissant de municipalités et de préfectures, recommandent d’éviter les sorties non indispensables, en particulier le week-end et en soirée, de limiter certains déplacements ou d’avoir recours au télétravail.

L’ambassade de France à Tokyo et le consulat général de France à Kyoto restent pleinement mobilisés au service de tous les Français se trouvant actuellement au Japon.

Laurent Pic

Ambassadeur de France au Japon